Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection



Titre : Hérétiques Type de document : texte imprimé Auteurs : Leonardo Padura Fuentes (1955-), Auteur ; Elena Zayas, Traducteur Editeur : Paris : Editions Métailié Année de publication : 2016 Collection : Points num. P4243 Importance : 715 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-7578-5697-0 Prix : 8,95 Langues : Français (fre) Langues originales : Espagnol (spa) Catégories : littérature cubaine
Roman policierIndex. décimale : 8-3 Roman ou nouvelle de fiction Résumé : Lancé sur la piste d'un mystérieux tableau de Rembrandt, disparu dans le port de La Havane en 1939 et retrouvé comme par magie des décennies plus tard dans une vente aux enchères à Londres, Mario Conde, ex-policier reconverti dans le commerce de livres anciens, nous entraîne dans une enquête trépidante qui tutoie souvent la grande histoire. On y fréquente les juifs de la capitale cubaine, dans les années prérévolutionnaires, tiraillés entre le respect des traditions et les charmes d'un mode de vie plus tropical ; des adolescents tourmentés d'aujourd'hui, dont les piercings et scarifications semblent crier au vu et au su de tous leur rejet de l'Homme Nouveau et des carcans faussement révolutionnaires ; mais aussi les copains du Conde, chaleureux et bienveillants, toujours prêts à trinquer à la moindre occasion avec une bonne bouteille de rhum. On y fait même un détour par Amsterdam, en plein XVIIᵉ siècle, à l'heure des excommunications religieuses et des audaces picturales, en compagnie d'un jeune juif qui décide d'apprendre l'art de la peinture, contre toutes les lois de sa religion. Conseil de lecture : Public adulte Permalink : https://pmb.charlesbertin.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=28207 Réservation
Réserver ce documentExemplaires (1)
Cote Section Disponibilité P PAD 1577 h Romans policiers Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Titre : Opéra de Vigàta (L') Titre original : Il Birraio di Preston Type de document : texte imprimé Auteurs : Andrea CAMILLERI (1925-2019), Auteur ; Maruzza Loria, Traducteur ; Serge Quadruppani (1952-), Traducteur Editeur : Paris : Editions Métailié Année de publication : 2001 Collection : Points Importance : 232 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-044797-3 Prix : 5,00 Langues : Français (fre) Langues originales : Italien (ita) Catégories : littérature italienne
Roman policier
Roman Sicile
SicileIndex. décimale : 8-3 Roman ou nouvelle de fiction Conseil de lecture : Public adulte Permalink : https://pmb.charlesbertin.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=7432 Réservation
Réserver ce documentExemplaires (1)
Cote Section Disponibilité R-5 CAM 4000 o Romans adultes Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Titre : Le vieux qui lisait des romans d'amour Titre original : Un viejo que leia novelas de amor Type de document : texte imprimé Auteurs : Luis Sepulveda (1949-2020), Auteur ; François Maspero, Auteur Editeur : Paris : Editions Métailié Année de publication : 1995 Collection : Points Importance : 121 p. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-02-023930-1 Prix : 3,00 Catégories : littérature chilienne Index. décimale : 8-3 Roman ou nouvelle de fiction National : Non Conseil de lecture : à partir de 13 ans Permalink : https://pmb.charlesbertin.be/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=22612 Réservation
Réserver ce documentExemplaires (1)
Cote Section Disponibilité RJ SEP6155 v Romans Jeunes Disponible Avis des lecteurs : 1 avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Visible par tous
Par Bibliothèque Charles Bertin Coup de coeur du cercle de lecture le 16/02/2018L'histoire se passe en Amazonie équatorienne. Antonio, marié à 13 ans mais que la malaria a vite rendu veuf, est devenu l'ami des Indiens, mais après qu'il a vengé un ami indien tué par un chasseur d'or, il est rejeté car il a utilisé un fusil et non les fléchettes rituelles, condamnant à l'errance l'âme de l'ami défunt. Antonio doit déménager dans une autre petite ville, où il vieillit mais découvre, en remède à la vieillesse, les romans d'amour, de « l'amour qui fait souffrir ».
Lorsque les habitants de la petite ville trouvent le cadavre mutilé d'un chasseur, ils soupçonnent d'abord les Indiens locaux. Seul le vieil Antonio déchiffre dans les blessures l'attaque d'un jaguar. Antonio, riche de son expérience de la forêt et soucieux de protéger les Indiens, traque seul la bête et découvre, comme il le soupçonnait, que c'est une femelle qui venge la mort de son mâle et de ses petits tués par le chasseur. C'est elle ou lui, et Antonio la tue, mais, honteux de son acte, il jette son fusil et repart lire ses romans d'amour.
Ce roman est une fable écologique. Le style est naïf et subtil à la fois, pour rendre compte des réalités décrites. Les personnages sont bien campés. Le lecteur n'oubliera pas de sitôt le personnage d'Antonio. Ce livre, petit par le nombre de pages (une centaine) mais grand par sa poésie délivre habilement son message sur l'indispensable nécessité de préserver notre Terre.
Coup de coeur du cercle de lecture du 26 juin 2016.